Анализ эпического произведения: Проблемы поэтики.
Ветловская В.Е.
/ СПб./ Наука/ 2002/ 214
В книге собраны материалы, обобщающие исследования сотрудника
Института русской литературы (Пушкинский дом) В.Е. Ветловской по
проблемам анализа прозы. В данном случае автор предпочитает пользоваться
родовым понятием - эпос, что подчеркивает ориентацию работы на выработку
общих, универсальных подходов к теории анализа. Так, в одной из глав -
"Теория эпоса у Аристотеля. Действие" - рассматривается трактовка эпоса
и драмы, положенная в основу классической теории анализа эпических
произведений.
Важнейшие положения теории, остающиеся бесспорными, в общем виде
сводятся автором к следующим: "...любой индивидуальный художественный
текст или представляет, или должен представлять собой единое целое; это
единство создается целью высказывания" (С. 62). Однако действие и
характер, определяющие у Аристотеля целостность эпоса, по мнению
Ветловской, составляют "пусть существенную часть, но только часть
эпического целого". Другими словами, Аристотель пользовался "методом
извлечений", оставляя в стороне многие другие элементы эпоса. В
частности, автор видит определенную ограниченность теории Аристотеля в
том ее разделе, где говорится о единстве действия как главном условии
целостности эпоса.
В аспекте современного литературоведения речь идет о сюжете. Так,
понимая под сюжетом то, что сейчас понимается под понятием "фабула",
Аристотель излагает действие в "Одиссее" следующим образом: (в то время
как) г"некоторый человек... странствует на чужбине... дома у него
получается так, что женихи расточают его добро и злоумышляют против его
сына", после того, как "он возвращается", он "нападает на врагов и
(затем) сам спасен, а их истребляет"х (С. 50). Все остальное -
"вставки", необходимые для правдоподобия и убедительности развернутого
действия. Ветловская справедливо замечает, что гна этом уровне обобщения
"содержание" "Одиссеи" принадлежит ей не больше, чем массе повествований
с точно таким же составом событийх (С. 51). Таким образом, вставки - это
те элементы, которые находятся за пределами единого действия, но они-то
по сути "не что иное, как сам художественный текст, весь целиком, в его
конкретном и неповторимом виде" (С. 52).
Анализируя "недовоплощенные" аспекты теории сюжета, недооцененную
Аристотелем роль авторского субъективного начала в эпосе, автор,
разумеется, рассуждает не об "ошибках" Аристотеля, но об историческом
состоянии искусства и теории как меняющейся величине. Именно с этих
позиций рассматривается в книге постаристотелевская теория поэтики
эпического произведения. Основной аспект, интересующий автора, связан с
теорией мотива, точнее, мотивного комплекса, обеспечивающего
произведению то самое "единство формы и содержания", т. е. тех самых
"что" и "как", без которых не обходится никакая интерпретация текста.
Теории сюжета и мотива посвящены две главы - "Критика традиционной
теории сюжета", "Мотивы. Их связь и соотнесенность". В первом случае
теория сюжета и мотива рассматривается от Веселовского до наших дней.
Ключевые фигуры здесь - А.Н. Веселовский, В.Я. Пропп, А.П. Скафтымов,
Б.Н. Путилов. Современные разработки, основанные на расширении понятия
"сюжет", отнесены по большей части в примечания (В.А. Викторович, Б.М.
Гаспаров, Г.В. Краснов, А.В. Миронов, И.В. Силантьев, Ю.В. Шатин, Н.Д.
Тамарченко и др.). Предложенные современные подходы по разным причинам
представляются автору не вполне удовлетворительными, а иногда и вовсе
недопустимыми. В заключении первой главы Ветловская как бы предвосхищает
вопрос, закономерно возникающий у читателя: "Значит ли это, что
традиционная теория, явно обнаруживающая свою несостоятельность по
отношению к эпосу нового и новейшего времени должна быть отвергнута вся,
целиком?" (С. 24).
Формальное утешение все-таки выражено, однако по существу
Ветловская оценивает усилия коллег весьма скептически, особенно тех из
них, которые "отвергли традицию целиком и принялись строить где-то в
другом месте, на новом фундаменте, на новых началах" (С. 26).
Критерием теории (и это так же банально, как и верно) остается, по
мысли автора, непосредственный художественный материал. Добавим от себя,
что лучшие работы Ветловской всегда демонстрировали "практическую"
направленность исследовательских интересов, и в данном случае мы имеем
дело с традиционным спором теоретиков и практиков. Насколько убедительны
теоретические аргументы "практика" Ветловской - судить читателю.
Бесспорно одно - главы, посвященные конкретному исследованию мотивных
комплексов в романах русских классиков, - наиболее интересная и
продуктивная часть книги.
Отдельные главы и приложения посвящены романам Достоевского и
Толстого - гЛогика положений ("Тот свет" в "Преступлении и наказании"
Ф.М. Достоевского)х, гПоэтика "Анны Карениной" (система неоднозначных
мотивов)х.
В последней главе (Приложение 2) - "Критика источников
художественного произведения" - затронута актуальная и неизменно
дискуссионная тема, связанная с принципами и критериями выявления
"чужого" мотива, вообще отсылки к чужому тексту. Такого рода отсылки,
как замечает автор, "составляют или основную, или существенную часть
реального и историко-литературного комментария, статей и книг,
рассказывающих о литературных связях - традиции, преемственности,
влияниях, прямом заимствовании либо скрытой и явной полемики" (С. 186).
Универсальных принципов здесь, разумеется, не существует, но общие и те,
которыми руководствуется автор, вполне усматриваются из критики
ошибочных указаний на источник и примеров собственного комментария к
отдельным фрагментам романов Достоевского. Во всех случаях Ветловскую
более интересует точность, которая особенно важна в комментарии к
тексту, где недопустимо произвольное или приблизительное предположение.
В этом смысле интересны не только приведенные новые указания на
источники различных отсылок, но и переадресация тех, что, казалось бы,
прочно закреплены в академических изданиях Пушкина, Достоевского и др.
В целом книга, безусловно, интересна и "академическим" и
"прикладным" филологам, а также тем, кто собирается ими стать.
Дискуссионность многих аспектов проблематики, разумеется, только
повышает интерес к заявленной теме.
Рецензент:Литвин И.А.