Роман Ф.М. Достоевского "Идиот": современное состояние изучения.
Сборник работ отечественных и зарубежных ученых под ред. Т.А.
Касаткиной
/ М./ 2001/ 560
В предисловии редактор сборника Т.А. Касаткина (она же автор одной
из статей и переводчик англоязычных исследователей) справедливо
отмечает, что неослабевающий интерес к "самому загадочному" из романов
Достоевского, поистине интернациональный по сфере проявления, выражается
и в том, что за последние годы самые, казалось бы, устоявшиеся
литературоведческие установки по отношению к "Идиоту" подвергаются
радикальному пересмотру и проблематизируются заново. В этом смысле
название сборника - "Роман Ф.М. Достоевского "Идиот": современное
состояние изучения" - как нельзя лучше отражает указанную тенденцию, а
состав сборника вполне адекватно репрезентирует ее серией наиболее
интересных статей отечественных и зарубежных литературоведов.
Предметом основных разночтений является образ князя Мышкина, что и
очевидно, поскольку от его интерпретации во многом зависит понимание
романа в целом. В частности, исследователи вновь обращаются к теме
болезни героя, усматривая в ней источник, мягко говоря, неоднозначных
последствий в характере поведения Мышкина. Н. Богданов ("Священная
болезнь князя Мышкина - morbus sacer Федора Достоевского") возвращается
к медицинскому аспекту проявления эпилепсии у Достоевского, отмечая
вслед за авторитетными учеными-медиками чрезвычайно высокую точность
описания этой болезни в романе. Его романные наблюдения касаются не
столько описания припадка, сколько проявления эпилептоидных черт в
поведении и психическом состоянии героя. К таким чертам прежде всего
отнесено проявление дисгармонии: с одной стороны, наивность и детское
простодушие, недостаток практической ориентации, способность глубоко
интуитивно проникать в душевные движения окружающих, переживать чужие
страдания, с другой - эгоцентричность, замыкание в более или менее узкий
круг своих представлений и впечатлений, перепады настроения от
экзальтированного, с неуемным "витальным" оптимизмом, к "обвальным"
дисфориям.
Эти и многие другие черты в равной степени определяют свойства
всякого больного, уникальной личности Мышкина и самого Достоевского как
гениального больного. Последнее и позволяет особым образом ощутить
автобиографический импульс романа. Известно, что Достоевский относился к
своей болезни как к morbus sacer, "священной болезни", которую с
древности считали даром небес немногим избранным. Н. Богданов приводит
известное суждение Достоевского на этот счет: "Все вы, здоровые люди, и
не подозреваете , что такое счастье, которое испытываем мы, эпилептики,
за секунду перед припадком. Магомет уверяет в своем Коране, что видел
рай и был в нем. Все умные дураки убеждены, что он просто глуп и
обманщик. Ан нет! Он не лжет! Он действительно был в раю в припадке
падучей, которою страдал, как и я. Не знаю, длится ли это блаженство
секунды, или часы, или месяцы, но, верьте слову, все радости, которые
может дать жизнь, не взял бы я за него" (С. 353). За подобные мгновения,
как известно, следовала страшная расплата. По мысли исследователя, его
герой должен был еще и иметь право высказать дорогие для автора мысли
(С. 355).
Отождествление героя с автором неизбежно ведет к возможности
другого отождествления - автора с Христом, поскольку его герой, как
известно, обозначен был Достоевским как князь-Христос. В данном случае
речь идет не о подражании Христу, что естественно для христианина, а о
прямом уподоблении, что, разумеется кощунственно даже в интенции. А.Б.
Галкин (""Образ Христа и концепция человека в романе Ф.М.Достоевского
"Идиот"") пишет: " Зачем князь Мышкин приходит в мир? За тем же, что и
Достоевский. Его миссия - миссия спасения <...> Вполне понятно, что
Достоевский тоже ощущал себя апостолом Христа, апостольское служение
которого заключалось в писательском творчестве" (С. 320). И далее:
"Самопожертвование князя отвечает главной идее Достоевского-философа:
принести людям в жертву свое "Я", тем самым стать личностью <...>
"высочайшее употребление, которое может сделать человек из своей
личности, из полноты развития своего Я, - это как бы уничтожить это Я,
отдать его целиком всем и каждому безраздельно и беззаветно". Такое
безграничное самопожертвование видим мы в князе Мышкине - и в Христе"
(С. 323). Концепция человека, по мысли А.Б. Галкина, целиком вытекает из
образа Христа. Образ Христов в человеке - "поврежденная икона",
затемненная страстями. Мысль эта принадлежит к числу канонических в
христианстве, поэтому неудивительно, что слова митрополита А. Сурожского
становятся своеобразным ключом к интерпретации автора, героя, его
отношений с окружающим миром: "...когда Бог глядит на нас, Он не видит
наших несуществующих добродетелей или несуществуюших успехов, Он видит -
в глубине нашего естества, спрятанный часто мишурой и потемнением, Свой
собственный образ, сияющий как свет во тьме. И вот этому мы должны
научиться <...> мы должны поверить в человека верой такой же, как мы
верим в Бога, такой же абсолютной, решительной, страстной и должны
научиться прозревать в человеке образ Божий..." (С. 334).
В этом контексте эпилепсия - "бесовская болезнь", замутняющая
иконописный облик Мышкина и приводящая к искажению божественной
человеческой пироды.
Иначе рассматривает эпилепсию Т.А. Касаткина в статье ""Роль
художественной детали и особенности функционирования слова в романе Ф.М.
Достоевского "Идиот"". Болезнь героя расценивается как состояние, в
котором проявляет себя демон: "...демон - во мраке, наступающим на князя
через припадок" (С. 81). С ним связаны и "двойные мысли", и кружение по
пространствам сознания, и источник трагедии, произошедшей с Мышкиным,
Настасьей Филипповной, Рогожиным. По наблюдениям Т.А. Касаткиной, слово
"демон" в отношении Мышкина экслицировано в романе многократно: "демон"
ведет его к дому Настасьи Филипповны после того, как он дал слово
Рогожину, что "не увидит ее", "демон" заставляет его провоцировать
Рогожина, совершать многие поступки, не входившие в замыслы. С "демоном"
связан "мрак" - основное состояние во время припадка вслед за секундой
необычайного света. В этом мраке "кричит как бы кто-то другой,
находящийся внутри этого человека".
Именно этот эффект оказывает ужасное, почти мистическое впечатление
на окружающих. Т.А. Касаткина отмечает, что демон приходит не без
внутреннего согласия князя, поскольку после известного описания
припадка, в начале которого эпилептик ощущает "молитвенное слитие с
высшим синтезом жизни", а затем ужас и мрак, приводятся слова о том, что
эта минута стоит всей жизни.
Это можно интерпретировать и как своеобразный "договор с дьяволом".
Дьявол же входит через немощную плоть и поражает дух. Свет в этом
контексте рассматривается как ложный, собственный. Т.А. Касаткина
указывает на многие случаи подобного словоупотребления: например, Мышкин
начинает воспринимать как свет и Аглаю ("Я тогда вспомнил о Вас, как о
каком-то свете"), а между тем имя "Аглая" означает "блеск", "наружный
блеск", то есть "ложный свет".
"Свет" эпилепсии настигает князя именно тогда, когда он собирается
ехать к Аглае, "отказавшись" от Настасьи Филипповны. И далее:
""Освещение" князя в припадке эпилепсии - это, конечно, еще и очевидная
перверсия Фаворского света. Но Достоевским тут же и показано, что в
таких случаях видят присутствующие, то есть что видно извне в момент
"осияния" "пророка" внутренним светом: вместо Преображения Господня -
бьющееся в судорогах тело одержимого" (С. 85). Нельзя не согласиться,
что и другие эпилептики Достоевского - Смердяков и Кириллов - вполне
вписываются в "демоническую" концепцию болезни.
Не менее интересны наблюдения Т.А. Касаткиной по поводу Швейцарии.
На первый взгляд, отмечает она, в произведениях Достоевского есть две
взаимоисключающие Швейцарии - в "Идиоте" и в "Бесах". В Швейцарию должен
был совершить паломничество и там остаться навсегда Ставрогин. Ранее
выясняется, что все бесы и бесноватые хлынули в Россию из Швейцарии.
Именно там находилось "общество", где Ставрогин проводил свои опыты по
"заражению убеждениями". Швейцарию в "Идиоте", как известно, принято
толковать совсем иначе: это нравственно-духовное, почти метафизическое
пространство, которое иногда возводится к евангельскому. Основанием для
последнего, в частности, является история Мышкина и Мари (Христос и
блудница). Контекст "Бесов" оказывается чрезвычайно плодотворным в этом
швейцарском аспекте.
О новом прочтении Швейцарии идет речь и в статье Е. Местергази
""Вера и князь Мышкин: Опыт "наивного чтения" романа "Идиот"".
Исследовательница замечает, что Мышкину возвращает сознание и как бы
заново создает его доктор Шнейдер ("портной"), он выпускает в мир
существо, с приходом которого разворачиваются катастрофические события.
В той же статье обосновывается материалистичность взглядов Мышкина на
человека, что по-особому тесно связывает его с Ипполитом и Рогожиным.
Наконец, высочайший духовный авторитет Мышкина объясняется в статье
стремлением окружающих к сотворению кумира в буквальном христианском
понимании (вместо Бога). Двойственная природа Мышкина рассматривается
также через интерпретацию сочетания титула, имени, отчества и фамилии.
Словом, в результате герой оказывается очень далеким замысла, который
Достоевский обозначил известной фразой - "положительно прекрасный
человек" (чем, заметим, смутил не одно поколение исследователей).
И.Р. Анхудова - ""Воплощение хаоса и небытия" (Парфен Рогожин -
демон смерти или персонификация судьбы)"" - переносит демонические черты
на Рогожина как на своеобразного двойника Мышкина и тем самым снимает с
него темную ауру, впрочем, не устраняя ее вовсе, но лишь опосредуя.
Исследование демонического в Рогожине не ограничивается, как это часто
бывает, рассмотрением его внешности. В основе интерпретации лежат
мифопоэтические коннотации, которыми сопровождается Рогожин на
протяжении всего романа. Общий вывод таков: ""Идиот" - роман о жизненном
пути Мышкина, обреченного судьбой на неминуемую и безвременную гибель, о
торжестве темной силы, которая, в конце концов, крепко хватается за свою
добычу, увлекая ее в царство небытия, функцию которого выполняет в
романе "большой" дом Рогожина"" (С. 382).
Наиболее радикально-новое прочтение романа предлагает Гэри Сол
Морсон (""Идиот", поступательная (процессуальная) литература и
темпика""). Новый подход обозначается понятием "темпика", а роман
относится исследователем к разряду "процессуальных" произведений:
""Идиот" бросает вызов по существу всем поэтикам от Аристотеля до наших
дней, поскольку поэтики разных школ настаивают на некоторой версии
целостности и единства построения, необходимости каждой детали для
целого и такой форме завершения, которая завершает всякую
неопределенность. В поэтике не может быть случайных элементов; то, что
кажется героям случайностью, в конце концов оказывается частью
всеобъемлющего замысла. Поэтика зависит от доверия читателя единой
творческой интенции, которая отвечает за целое и за каждую часть. Но
такого замысла нет в "Идиоте"" (С. 9).
Далее, используя наблюдения, накопленные исследователями,
отмечавшими многочисленные противоречия в романе, прибавляя к ним свои,
Морсон интерпретирует их происхождение и назначение с точки зрения
"новой поэтики". К числу противоречий относятся, например, такие:
1) непоследовательность характера самого Мышкина: в первой части
(благодаря предыстории) герой выдается за человека, не успевшего
выработать сколько-нибудь серьезное мировоззрение, а во второй он
неожиданно увлекается идеями славянофилов, обладает знанием русского
народа и даже претендует на понимание русских преступников, поскольку
часто посещал тюрьмы;
2) первая часть романа не дает никакого намека на то, что герой
эпилептик, хотя эта болезнь будет играть огромную роль впоследствии;
3) вначале большое значение придается каллиграфическому мастерству
Мышкина, о котором потом автор не вспоминает до конца книги;
4) в первой части Мышкин говорит, что он не может жениться "по
болезни", но об этом не говорится ни слова, когда он сватается к Аглае и
изъявляет готовность жениться на Настасье Филипповне. Таких пунктов
можно было бы набрать не один десяток, если отметить противоречия не
только относительно главного героя, но и построения сюжета.
Рассматривая записные книжки, историю создания романа и
свидетельства самого писателя, исследователь приходит к следующему
выводу: "Необычная тревожность этого романа отражает тот факт, что
неуверенность здесь не придуманная, но настоящая: автор в той же степени
не уверен, что случится с его героями, как и они сами, и читатель
чувствует, что позиции, где знание превышало бы его собственное,
попросту нет. Могущество этой книги в значительной степени проистекает
из способности Достоевского сделать возбуждение творческого процесса
ощутимым в тексте. Телеология отсутствует. Мы чувствуем, что, что бы ни
происходило, могли бы произойти совсем другие события" (17).
"Поступательный принцип", по мысли Морсона, проявляется и в
непроработанности плана, что создает эффект "живой жизни": ""В жизни,
как сообщает нам Ипполит, много событий может произойти в один и тот же
момент, и какая-нибудь малость может послужить причиной того, что оно
реализуется предпочтительно перед другими. Будучи же реализованной,
возможность, скорее, чем имевшаяся альтернатива, становится основанием
для последующих событий; таким образом события ответвляются от
исходного. Ипполит замечает: ""Тут ведь целая жизнь и бесчисленное
множество скрытых от нас разветвлений" <...> Бесчисленное множество
событий клубится в облаках причинной связи, и многое из того, что не
случилось, почти физически ощутимо. "Идиот", мы чувствуем это, есть
только один из возможных "Идиотов", так же как события в жизни могли бы
быть бесконечно другими" (С. 18 - 19).
И.Л. Альми в статье под названием ""О сюжетно-композиционном строе
романа "Идиот"", напротив, обосновывает продуманность и четкость
авторского плана, проявившегося, в частности, и в создании "атмосферы
грязи и хаоса, царящих в мире его героев". По ее мнению, главный принцип
расстановки действующих лиц - противостояние Мышкина и всех, кто его
окружает. Это противостояние, формально существующее во всех
классических одноцентровых романах, отличается тем, что ""за фигурой
"положительно прекрасного человека" у Достоевского стоит нечто
несравненно большее - причастность к высшей истине" (С. 436).
"Идиот" рассматривается И.Л. Альми "как роман отношений" (ср.:
"Преступление и наказание" - "роман дела"): ""Действие разворачивается
здесь как вереница сцен, связанных повествовательными мостиками. Как
правило, это сцены двух типов: парная, где перед Мышкиным
разворачивается "крупный план" отдельной человеческой судьбы, и конклав
- момент пересечения многих судеб" (С. 437).
Исследовательница приводит высказывание Н.Я.Берковского по поводу
спектакля "Идиот" в БДТ: Мышкин успешно устанавливает отношения между
собой и каждым в отдельности, но едва "воскресшие души" соприкасаются с
другими, тоже "воскрешенными", все достигнутое Мышкиным рушится в одно
мгновение (С. 437). Это наблюдение, по мнению И.Л. Альми, во многом
относится и к роману в целом: парные сцены - победы Мышкина, конклавы -
поражения. Это так называемый статический план композиции. В
динамическом срезе композиция строится на столкновении двух полярных
сил, создающих атмосферу непокоя, тревожности, дисгармоничности. Другими
словами, центростремительное движение Мышкина поглощает междоусобицы,
центробежное движение всех осталных их умножает и распространяет,
втягивая и временами почти поглощая главного героя.
В сборнике много и других интересных статей, затрагивающих более
частные, но не менее важные аспекты романа: Сара Янг ""Картина Гольбейна
"Христос в могиле" в структуре романа "Идиот"", мать Ксения (Н.Н.
Соломина-Минихен) ""О роли книги Ренана "Жизнь Иисуса" в творческой
истории "Идиота"", С.Г. Бочаров ""О бессмысленная вечность!": От
"Недоноска" к "Идиоту"", Т. Киносита ""Возвышенная печаль судьбы"
"Рыцаря бедного" - князя Мышкина"", К. Бланк "Мышкин и Обломов" и др.
После знакомства со сборником возникает впечатление, к которому,
надо полагать, и стремились его составители - "современное состояние
изучения" романа вполне отражает один из очень интересных и продуктивных
этапов достоевсковедения, ярко свидетельствующего о продвижении романа и
читателей во времени и пространстве.
Рецензент:Литвин И.А.